为什么日语歌里女性歌手要用僕来进行自

这里是关于日语和日本的小小小小知识栏目

日语的“剪子包袱锤”到底怎么说?

鼻浊音|日语中的が为什么有时候听起来像ga,有时候像nga,鼻浊音是什么?

日语的「たくさん」|究竟是什么词性?

有任何问题可以持续问哦~

日语歌里,为什么要用「僕」来进行自称?

首先我得告诉大家「僕」

是什么

「僕」的意思是“我”

不过一般是年轻男生、少年青年

对自己的自称

但是喜欢听日语歌的小伙伴会发现

有时候很多女歌手会用

「僕」来表达“我”

比如滨崎步的「MYALL」

AKB48的「ポニーテールとシュシュ」

中岛美嘉的「僕が死のうと思ったのは」

椎名林檎的「意識」

家入レオ的「僕たちの未来」(我们的未来)

关于日语里说“我”

的几种比较常见的说法

「わたし」私

watashi

最通用的“我”

学校、职场、生活里

用这个总是不会出错的

「ぼく」僕

boku

多用于年轻男生对于自己的自称

比较温油的感觉

朋友之间,或对于年长人使用

「おれ」俺

ore

稍微年长一些的男性对于自己的自称

更有一种酷酷的感觉

另外还有两个

「わたくし」私

watakushi

这个“私”写法相同

不过读法多了一个「く」ku

是用在正式、郑重的场合

「あたし」

atashi

女孩子可爱地称呼自己

那为什么女歌手要在歌里不用「わたし」或者「あたし」,要用男孩子的「僕」呢?

可能有以下几种原因:

1.以男性视角展现歌词的内容,特别是在诸如AKB48的偶像歌曲当中,这样听歌的男生会有代入感,同时女生也会觉得这首歌在唱给自己听;

2.不是人人通用的“わたしwatashi”,也不是孩子气息强烈的“あたしatashi”,歌词里想体现出少年的酷酷的感觉;

3.「わたしwatashi」是三个音节,但是歌词这里只需要两个音节,那就只能用「ぼくboku」;

4.用「僕boku」的发音,更加押韵~

所以用心感受歌词的内容、韵律

就好~

那今天就解读到这儿

欢迎大家继续提问

おわり



转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbzn/3403.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明
    冀ICP备19027023号-7